sábado, 31 de enero de 2015

Review: Yves Rocher's Christmas limited edition lip balm


¡Hola chicas! Hoy que tengo algo de tiempo os quiero contar mi opinión sobre un bálsamo de edición limitada que sacó Yves Rocher estas pasadas navidades.
Hello girls! I have time today, so I want to share with you my opinion about Yves Rocher’s Christmas limited edition lip balm.


         
     Sabor frutos rojos -  Red fruits (Google imágenes)
Sabor frutos negros - Black fruits (Google imágenes)
        





















Esta colección tenía productos en dos sabores diferentes: frutos rojos y frutos negros. Además del bálsamo, otros productos que incluía eran gel de ducha, colonia y creo recordar que también una crema de manos.
This limited edition had products of two different flavours: red fruits and black fruits. Besides the lip balm, this edition also included shower gel, cologne and I think there was a hand cream as well.

Lo que yo iba buscando en realidad ese día era un gel para mi madre, que le encantan los de Yves Rocher, y fue en la cola para pagar cuando me fijé en los bálsamos. Como no había el que uso yo siempre decidí probar uno de esta nueva colección. El que escogí fue el de frutos rojos.
Actually, that day I was looking for a shower gel for my mother, because she loves the Yves Rocher ones, and I noticed these lip balms in the queue when I was going to pay the gel. There weren’t any of the balms I normally use, so I decided to try one of this collection. I chose the red fruits one.

Al llegar a casa vi que era muy rosa, así que supuse que sería un bálsamo con color, cosa que ni se me ocurrió al comprarlo. Que sea un bálsamo con color no es algo malo, pero a mí, que tengo la piel seca y algo sensible alrededor de los labios, me gusta ponerme bálsamo básicamente por todos lados, saliéndome un poco de mi línea natural, y con este bálsamo tengo que controlarme un poco porque se nota.
When I got back home I realised it was so pink, so I thought it would be a coloured balm, and I didn’t even think about that when I bought it. It’s not the balm is bad just because it has colour, but since the skin around my lips is also dry I like to put balm basically everywhere, even out of my natural lip line, and with this balm I can’t, because it’s noticeable.

En general me gustan tanto el sabor como la textura, pero no el color. También deja los labios suaves, pero se me secan de nuevo si no estoy todo el día echándome el bálsamo (esto por ejemplo no me pasaba con el bálsamo de Carmex, que lo recomiendo 100 %).
Generally speaking, I like both the flavour and the texture, but not the colour. It also leaves my lips soft, but they get dry again if I just put the balm twice or three times a day (this didn’t happen with for example the Carmex balm, which I absolutely recommend).

Me había comprado dos porque estaban a mitad de precio y por lo general los de Yves Rocher me gustaban mucho, pero para ser sincera estoy deseando acabarlos y comprarme otro de Carmex.
I had bought two of these balms because they were half the price and I normally like the Yves Rocher ones, but to be honest, I’m eager to finish them and buy another Carmex one.

Y esto es todo. ¡Contadme si lo tenéis o si tenéis el de frutos negros y vuestras opiniones al respecto!
And that’s all for today. Tell me if you have it or if you have the black fruits one and also your opinions about them!

XX,

L.

No hay comentarios:

Publicar un comentario